The following terms or phrases were translated wrong into German:
- "Advanced" was translated "Geskripted", but should be "Erweitert" (two places)
- When you modify the mod folders to include mods automatically, the bottom sentence "Some mods were recently auto-added" was only partially translated into "Some mods were recently automatisch-dabei"; this should be translated with "Einige Mods wurden kürzlich <automatisch hinzugefügt>" ("automatisch-dabei" is rubbish)
- In the mod list, the same issue, it lists automatically added mods with green font "automatisch-dabei", but should be "automatisch hinzugefügt"
- If you start the game in the Mods menu, its overridden and blocked with the sentence "Bitte beenden Sie Arma 3 um Ihre Modifikationen zu verwalten"; this sentence is cut off - either reduce the font size or shorten the sentence into "Bitte Arma 3 beenden um Modifikationen zu verwalten"