Page MenuHomeFeedback Tracker

Sleeved Map, UAV Terminal & Asst. Autorifleman - Russian translation
Closed, ResolvedPublic

Description

The same common problem with different names for the same object type

keynowchange to
str_a3_c_cfgvehicles_land_map_unfolded_enoch_f0Карта в обложке (Ливония)Ручная карта (Ливония)
str_a3_cfgvehicles_land_map_unfolded_tanoa_f0Ручная карта (Таноа)Ручная карта (Таноа)
str_a3_cfgvehicles_land_map_unfolded_malden_f0Ручная карта (Мальден)Ручная карта (Мальден)
str_a3_cfgvehicles_land_map_unfolded_altis_f0Ручная карта (Алтис)Ручная карта (Алтис)
STR_A3_sleeved_map_stratis_0Карта в обложке (Стратис)Ручная карта (Стратис)

same with terminals:

keynowchange to
str_a3_cfgweapons_c_uavterminal0Терминал БПЛА [Гражданские]Терминал БПЛА [Гражданские]
str_a3_c_cfgweapons_i_e_uavterminal0Терминал управления БПА [ВСЛ]Терминал БПЛА [ВСЛ]
STR_A3_CFGWeapons_Items_UAVTerminal1Терминал управления БПА [НАТО]Терминал БПЛА [НАТО]
STR_A3_CFGWeapons_Items_UAVTerminal2Терминал управления БПА [CSAT]Терминал БПЛА [CSAT]
STR_A3_CFGWeapons_Items_UAVTerminal3Терминал управления БПА [AAF]Терминал БПЛА [AAF]

and my proposal to rename:
As such, "автоматчик" word does not occur in our time and I meet with some misunderstandings in gameplay
The Autorifleman is already called as "Пулеметчик", but his assistant is called "Помощник автоматчика"

keynowchange to
str_b_soldier_aar_f0Помощник автоматчикаПомощник пулеметчика
str_o_soldieru_aar_f0Помощник автоматчикаПомощник пулеметчика

@falagor please investigate and accept the changes, thanks!

Details

Severity
Minor
Resolution
Open
Reproducibility
Always
Operating System
Windows 10 x64
Operating System Version
win11 21H2
Category
Localization

Event Timeline

TRAGER created this task.Feb 24 2022, 2:00 PM
falagor closed this task as Resolved.Feb 24 2022, 3:07 PM
falagor claimed this task.

Will be fixed. Thanks!